concetto di cover musicale: distribuzione on line

  • ruggero
  • Membro: Supporter
  • Risp: 9114
  • Loc: Brescia
  • Thanks: 700  

18-10-18 09.27

ciao
vi faccio una domanda a cui probabilmente sono chi pubblica on line brani può rispondermi. Ho un disco regolarmente pubblicato con bollino SIAE con brani tradotti inglesi tradotti in italiano. La traduzione è stata approvata da chi in Italia ha la licenza di editore da parte dell'editore americano (magari mi sono spiegato male ma il concetto spero sia capibile).
Volevo pubblicare il disco anche su piattaforme digitali ma avendo indicato i brani come "cover" mi hanno fatto un sacco di storie. Serviva la licenza a distribuire digitalmente i brani. Io ho solo la licenza a stampare emo ... ma che differenza può esserci!?!?!
Vado alla domanda: secondo voi un brano tradotto in italiano più o meno fedelmente (certe volte qualche parola è stata cambiata cambiando anche il senso della frase), un brano ha la melodia originale ma gli arrangiamenti e il testo non centrano proprio nulla... insomma un riso e faglioli devono essere considerate per forza COVER?. Quando stampiamo i cd, il bollino siae viene pagato considerando i rispettivi autori originali. Attendo pareri. Grazie
  • giannirsc
  • Membro: Supporter
  • Risp: 13194
  • Loc: Roma
  • Thanks: 859  

18-10-18 17.43

I testi pubblicati sul cd che tu hai tradotto sono stati nuovamente depositati da te alla SIAE o sul cd come autore del testo è menzionato l'autore originale?
Ti faccio un esempio semplice.. canto Let it be dei Beatles con il testo tradotto in italiano.. se lo pubblico sugli e Store digitali selezionandolo come COVER e menzionando come autori del testo e della musica I Beatles, non ci sono problemi. Se invece dico che il testo è mio, lì è normale che ti possono fare storie.. C'è sempre un legame tra musica e testo
  • ruggero
  • Membro: Supporter
  • Risp: 9114
  • Loc: Brescia
  • Thanks: 700  

18-10-18 18.31

@ giannirsc
I testi pubblicati sul cd che tu hai tradotto sono stati nuovamente depositati da te alla SIAE o sul cd come autore del testo è menzionato l'autore originale?
Ti faccio un esempio semplice.. canto Let it be dei Beatles con il testo tradotto in italiano.. se lo pubblico sugli e Store digitali selezionandolo come COVER e menzionando come autori del testo e della musica I Beatles, non ci sono problemi. Se invece dico che il testo è mio, lì è normale che ti possono fare storie.. C'è sempre un legame tra musica e testo
il distributore on line mi ha dato questi paletti.

Qui di seguito le regole per pubblicare una versione cover:
Non puoi cambiare le parole dell'originale.
Non puoi cambiare la melodia dell'originale.
Non puoi usare alcuna parte originale (per esempio: samples).
Se utilizzi samples, stai creando un remix. Un remix non é una COVER e richiede permessi ulteriori.
I compositori e e i parolieri dell'originale devono essere registrati con nome completo.L'editore dell'originale deve essere citato.


Le parole della mia canzone in alcuni casi sono cambiati (sia come lingua che come senso per mantenere una rima). I brani poi sono stati tutti risuonati e in certi casi anche riarrangiati.
Sul mio CD gli autori sono menzionati regolarmente indicando anche l'editore americano (così ci ha detto l'editore italiano che ha in subdelega i titoli).

Io ho indicato anche on line gli autori veri ma mi hanno detto che è necessaria una copia delle licenze ottenute dagli editori delle tracce che desideri pubblicare...
Gli ho mandato quella fatta per stampare i CD mi hanno detto che come a qualsiasi distributore online - serve un accordo da parte degli editori di tutte le tracce in cui ti viene dato il diritto di pubblicarle e di monetizzarle online. Qui mi sono arenato...
E' per questo che volevo vedere se fino in fondo i miei brani sono cover! Secondo me se li pubblico come canzoni non cover, pur citando gli autori, non mi danno queste noie...
esempio: nostro brano
questo è il brano originale
  • giannirsc
  • Membro: Supporter
  • Risp: 13194
  • Loc: Roma
  • Thanks: 859  

18-10-18 19.31

@ ruggero
il distributore on line mi ha dato questi paletti.

Qui di seguito le regole per pubblicare una versione cover:
Non puoi cambiare le parole dell'originale.
Non puoi cambiare la melodia dell'originale.
Non puoi usare alcuna parte originale (per esempio: samples).
Se utilizzi samples, stai creando un remix. Un remix non é una COVER e richiede permessi ulteriori.
I compositori e e i parolieri dell'originale devono essere registrati con nome completo.L'editore dell'originale deve essere citato.


Le parole della mia canzone in alcuni casi sono cambiati (sia come lingua che come senso per mantenere una rima). I brani poi sono stati tutti risuonati e in certi casi anche riarrangiati.
Sul mio CD gli autori sono menzionati regolarmente indicando anche l'editore americano (così ci ha detto l'editore italiano che ha in subdelega i titoli).

Io ho indicato anche on line gli autori veri ma mi hanno detto che è necessaria una copia delle licenze ottenute dagli editori delle tracce che desideri pubblicare...
Gli ho mandato quella fatta per stampare i CD mi hanno detto che come a qualsiasi distributore online - serve un accordo da parte degli editori di tutte le tracce in cui ti viene dato il diritto di pubblicarle e di monetizzarle online. Qui mi sono arenato...
E' per questo che volevo vedere se fino in fondo i miei brani sono cover! Secondo me se li pubblico come canzoni non cover, pur citando gli autori, non mi danno queste noie...
esempio: nostro brano
questo è il brano originale
Capace che le regole cambino..ad esempio itunes non pubblica più versioni karaoke e suonerie cellulare..quindi se loro ti dicono questa cosa è da capire se è un vincolo globale o se è una volontà loro..Per farti un paragone sciocco.. se io metto in vendita una cover di let It Be cantata in italiano avrà sicuramente meno appeal di una cover cantata in lingua originale..Ora non so con quale distributore sei in contatto comunque fanno tutti fede alla Believe Digital..Fossi in te li manderei una mail con questa tua curiosità e vedi cosa ti rispondono..
  • ruggero
  • Membro: Supporter
  • Risp: 9114
  • Loc: Brescia
  • Thanks: 700  

19-10-18 15.09

@ giannirsc
Capace che le regole cambino..ad esempio itunes non pubblica più versioni karaoke e suonerie cellulare..quindi se loro ti dicono questa cosa è da capire se è un vincolo globale o se è una volontà loro..Per farti un paragone sciocco.. se io metto in vendita una cover di let It Be cantata in italiano avrà sicuramente meno appeal di una cover cantata in lingua originale..Ora non so con quale distributore sei in contatto comunque fanno tutti fede alla Believe Digital..Fossi in te li manderei una mail con questa tua curiosità e vedi cosa ti rispondono..
proverò grazie