giannirsc ha scritto:
...nel tuo esempio ci son voluti dieci minuti per trascrivere gli intervalli...è un audio molto semplice da tirar giù perché è solo un suono !
addirittura hai trascritto le note? scusa ma... allora perché non me le scrivi invece di continuare a dire che è un lavoro da pochi minuti, facile, elementare, e che tu sei troppo avanti ecc...
scusami, ma a questo punto non ci credo finché non vedo. Aveva più senso se ti limitavi a dire "no grazie, non mi interessa", punto. Senza aggiungere altro, ma così, almeno per come la vedo io, ti metti sul piedistallo, in una posizione indiscutibilmente di superiorità, fino a prova contraria.
Scusami per la risposta, ma dipende anche dal fatto che in questo periodo sto letteralmente impazzendo con un testo in inglese. E' totalmente al di fuori, come genere e contesto, dalla collaborazione in corso con i ragazzi inglesi. Si tratta di una specie di canzone "regalo" per la mia compagna, un pensierino caurccio
... e' tutto completato, musica e gran parte del testo, ma mi sono arenato da settimane con 4 righe di testo. Non per dire, proprio 4 righe di numero. In breve, chiedendo aiuto anche in siti di "autori, parolieri ecc", oltre che ad amici e conoscenti ecc... trattandosi di un testo apparentemente poco impegnativo, in partenza fanno quelli che possono risolvere il problema in brevissimo tempo con la frase tipica (stasera butto giù qualcosa in pochi minuti... non so perché ma tutti ci tengono a precisare che il lavoro possono farlo in pochi minuti). Morale della favola, sto ancora aspettando quelle 4 righe, e la cosa assurda è che ho fatto in tempo a scrivere oltre 10 pezzi agli inglesi, ma quelle 4 righe sono ancora vuote. Ecco perché all'ennesimo "si, è una cagata da fare" senza però vedere nessuna prova concreta, mi fa tremendamente girare i maroni.
Edited 12 Ott. 2013 11:01