paoloM_ ha scritto:
No, può essere giusto che oggi ognuno di noi faccia i propri sforzi per leggere e intelligere in misura accettabile un manuale tecnico in lingua inglese, ma secondo me un'azienda come korg deve rilasciare i manuali in lingua dove intende essere presente sul mercato e, scusate, a maggior ragione in Italia. E' una questione di serietà e correttezza nei confronti dei clienti, a prescindere se altre case produttrici lo fanno o meno.
Giusto. Li deve rilasciare anche in olandese, polacco, serbo-croato, ceco, slovacco, ucraino, danese, finlandese, svedese, norvegese, bulgaro, rumeno, bielorusso, russo (!!!), tibetano, uzbeco, ....... ed anche greco (!! la culla della civiltà), albanese, turco, arabo (nelle varie varianti), afghano, etiope, ......
E che cacchio!! Bisogna essere seri e corretti anche nei confronti degli utenti di quei paesi.
paoloM_ ha scritto:
Io in gioventù leggevo manuali tecnici anche di 1000 pagine durante il periodo degli studi universitari, ma questo non significa nulla, non è detto che un musicista debba per forza parlare e conoscere l'inglese al punto di capire facilmente i contenuti di un manuale del genere ...
La legge non ammette ignoranza.
In Svezia, Finlandia e Norvegia alla televisione (ed al cinema) danno i film e cartoni animati solo in inglese. Semplicemente perché il mercato è troppo piccolo per giustificarne economicamente il doppiaggio.
Ed infatti lì anche i bambini parlano inglese perfettamente. Se non ti va di studiare l'inglese puoi sempre evitare di guardare i contenuti in quella lingua.
Non credo che le major di Hollywood si dispereranno per questo .....
Il problema è tuo, non loro.